免费足球推“tui”介网:“猫「mao」鼠同处”成韩国年度“du”成语,讽刺啥?

韩媒:讽刺韩国官场乱象

每到岁尾,韩国《教授新闻》周刊都会评选出年度成语,总结过去一年韩国社会的整体风气和面貌。今年选出的年度成语是“猫鼠同处”,韩媒称这是讽刺韩国官场上下朋比为奸。

韩国《朝鲜日报》12日称,自11月26日至本月2日,《教授新闻》面向全国880名大学教授进行“年度成语评选”问卷调查,教授们从6个候选成语中各自挑选两个成语。最终,“猫鼠同处”以514票获选为今年的年度成语。

,

免费足球推介网www.hgbbs.vip)是国内最权威的足球赛事报道、预测平台。免费提供赛事直播,免费足球贴士,免费足球推介,免费专家贴士,免费足球推荐,最专业的免费足球推介网。

,

资料图

《朝鲜日报》报道称,“猫鼠同处”一词最早出现在中国《旧唐书》,猫鼠同处意为贼与捕手朋比为奸、沆瀣一气。《朝鲜日报》分析称,今年韩国社会发生“土地住宅公社(LH)公职人员涉嫌炒卖地皮”等丑闻,大学教授们将“猫鼠同处”选为年度成语,应该是暗含讽刺和批判官场不作为乱象的意味。

推选“猫鼠同处”为年度成语的韩国岭南大学哲学系教授崔载木(音)痛批称,应该勤于秉公执法、监督管理的官员居然与社会利益集团捆绑在一起,致使原本该三权分立的立法、司法和行政部门如同“猫鼠同处”,导致这个国家已面目全非。

今年获选票数第二多的成语是“人困马乏”,形容过去一年人们因新冠疫情陷入身心疲惫的状态。票数排名三至五位的成语分别是“泥田斗狗”“刻舟求剑”以及“百尺竿头”,讽刺韩国官场只顾党同伐异,却无能力解决住房、就业等民生问题,导致亟待解决的各项问题堆积如山。

来源:环球时报-环球网/刘媛 金惠真
转载说明:本文转载自USDT交易平台。

  • 评论列表:

添加回复:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。